Bloggen startade i mars 2009 med försök att få astrologin att svara på kvantitativa studier. Det närmandet byggde på felaktiga antaganden om vad ämnet handlar om och gradvis har kopplingarna till klassisk väst- och östfilosofi smugit sig in. Samlingssida från tidiga bloggens horisont:
T E M A S T U D I E R - svarar astrologin på kvantitativa tester?

Herakleitos (c 500 fvt): "De som talar med förstånd förlitar sig på det universella, som en stad måste lita till sin lag, och med än mer tillit. Ty alla mänskliga lagar närs av en gudomlig lag, och den har så mycket kraft som den önskar och är tillräcklig för alla och fler därutöver."

Chu Hsi (Zhu Xi), idealistisk filosof, 1100-talet: "Ödet, det är vad som återstår sedan människan gjort sitt yttersta."

Konfucius, kinesisk samhällsfilosof, 500-talet fvt: "Den ädla människan sysselsätter sig med tankar om dygd, den ringa människan sysselsätter sig med tankar om sin egen vinning."
Västerlandets store logiker & mystiker Platon ventilerade ofta orfisk-indiska tankegångar om reinkarnationen och själens rörelse mellan världarna... "Sokrates: Vem än som anländer oinvigd och ofullbordad i Helvetet kommer att ligga i leran. Men de renade och fullbordade kommer att vistas med gudarna." (Faidon, 69c)

JORDELEMENTETS VÄG (karma yoga):
"Eftersom vår identitet med den gudomliga kraften ytterst är obestridlig, (låt oss ha) en fast tro att vi genom att framhärda i vårt utmönstrande oss efter gudens form, tal och stämning, våra handlingar i tiden blir signifikanta och gudens essens slutligen förverkligas av oss."
(Günther - Buddhist Philosophy in Theory and Practice)

Fr.om. nyår 2023 separerades "Sveriges transiter" som ny tagg från den äldre "transiter" som vid 400+ blivit ett oöverskådligt myller.


torsdag 31 december 2020

Förfäder, vilken är Coronas avsikt med Människan?


[Efter att detta skrevs har Världshälsorganisationen varnat att corona kan komma att övergå från pandemi i "kronisk" endemi och att nästa påfund från Naturen kan bli en "dräpare". Det uttalandet strax före årsslutet sorterar förstås också under den pågående och sällsynta konjunktion mellan Saturnus/Kronos och Jupiter bloggen har skrivit om tidigare i december.]


Ett avsteg från horoskopkommentarerna inför 2021. Här riktar jag en fråga till det gamla kinesiska oraklet I-Ching (Jijing), en typ av fråga västerlandet enligt materialistisk logik inte längre kan ställa. Forskarna är upptagna av att förstå coronaviruset och hejda pandemin och ingen modern materialist är kan föreställa sig att Naturen skulle kunna ha avsikter med sina påfund. (Bara för en defekt rationalitet utesluter vissa tankar varandra.) 

Kemisten James Lovelocks Gaia-teori var så långt det västerländska intellektet förmådde sträcka sig på 1970-talet. Teorin var inte i närheten av de gamla kinesernas insikt i Naturen, men åtminstone ett steg bort från den rena materialism Väst åter drattat på ändan i.

Samtidigt som mänskligheten triumferar i kunskap och uppfinningsrikedom har varit genom att lägga åt sidan den respekt för naturen och gudarna som uppvisades av mänskligheten medan den ännu var mogen – det syns som evolutionen går baklänges och vår tids oansvariga drift beror på att arten regredierat och givit sig sjutton på att utvinna allt Jorden har att ge. Människan har blivit en parasit på Jorden. Hade människan utvecklas bara lite annorlunda hade kanske helhetsblicken kunnat gå hand i hand med upptäcktslusten, men nu ville det sig annorlunda. ”Upplysningen” i Väst, den påstådda befrielsen av människan från övertro och religion blev t.ex. ett race mot helvetet.

I antiken visste alla folk att förbrytare straffas av en högre rättvisa, så ur gamla högkulturers perspektiv är det helt logiskt att ställa det vördnadsvärda oraklet frågan ”VILKEN ÄR CORONAS AVSIKT, OM NÅGON?” 

Avsikt "för mänskligheten" ligger underförstått, annars vore frågan lika banal som de moderna vetenskapsmän som förklarar att ett virus bara vill överleva som egen art, för att sedan ändå slira ut i halvt metafysiska resonemang genom att tillskriva covid-19 någon slags intelligens: viruset sägs anpassa sig så att det inte blir alltför effektivt och dödar varenda värddjur. 

Orakelfrågans tillägg ”mening…om någon” är ändå min eftergift för västerländskt synsätt, för det vore arrogant att utesluta att viruset faktiskt bara vill överleva för egen del (just som ”själviska gener”, de där som det nu blivit omodernt att tala om igen). När allt kommer omkring var det kanske bara en ödets nyck att viruset hoppade från djur till människa (om det nu är vad som hände - berättelser om Upprinnelsen är alltid svåra att formulera).

Kineserna ställde i antiken orakel med hjälp av 50 röllekestjälkar som flyttades runt på underlaget och producerade talvärden vilka till sist konverterades till en sammansatt symbol med yin och/eller yang-aspekter. Ett litet självinneslutet kraftpaket, en symbol för frågeämnets dynamik. 

Slumpen skulle vi säga om stjälkarnas sätt att lägga sig. "Du enkla människa", skulle kineserna muttrat. De hade redan utforskade många frågor om människans psyke, dess renhet och interaktion med goda och onda andar. Tanken var att det i första hand var förfadersandarna som levde i himmelen som påverkade växtstjälkarnas sätt att gruppera sig. Förfäderna  stod närmare Tao (Dao) än jordborna och kunde därigenom förmedla högre visdom om Vägens "arketypiska" förebild, och som guidade frågans sak. Därefter var det bara att konsultera Facit (I-Ching) där stjälkarnas samtliga utfall kommenterades i 64 kapitel, ibland komplicerade omen med många yin- eller yangaspekter verksamma inom den avbildade situationen, ibland enkla schablonsvar. Men t.o.m. de enkla svara kan vara nog så svåra att koppla till verkligheten, vilket kommer att visa sig här.

I-Ching (alla mina nio översättningar till engelskan - det har gjorts långt fler) har stått orörd många år. Jag tog nu fram en modern och använde framlidne fysikern Kerson Huangs (med hustrun Rosemary) smarta justering av den krångliga stjälkmetoden till en med 50 mynt som ger samma odds i utfallen. Ringrostig gjorde jag fel två gånger men med ärligt uppsåt förlåter himlarna små koncentrationslapsusar och det "kändes" rätt att fortsätta även efter att ha rättat andra felskrivningen.

På frågan om Coronas eventuella avsikt med mänskligheten fick jag ett schablonsvar som dessvärre kräver en vis människa att förstå! 

Första tanken är att svar nr 63, Chi Chi (Ji Ji), "Redan vadande" (vada till fots eller ta båt över ett vattendrag) är ett extremt pragmatiskt svar: 

"Strunta du i virusets avsikter, nu är det här",  som en fiendearmé stiger i land och hotar Mittens rike (vår värld är naturligtvis en mycket viktigare landmassa än alla andra, människan sig själv närmast, vem minns de nödslaktade minkarna).

I-Ching ser ut att driva gäck med frågeställarens antropocentriska fråga och konstaterar bara att viruset nu är här och "förfäderna" har bläddrat fram bästa liknelsen, kapitel 63 som kan läsas som just en lyckad invasion. (Den fulla texten till ominat Chi Chi innehåller som många andra kapitel liknelser hämtade från krig.) 

Men här är problemet med oraklet i ett nötskal: vilket perspektiv anlägger svaret? Söker Chi Chi teckna situationen via en liknelse eller är det bara en replik rakt till frågeställaren? Vissa av bokens kapitel innehåller snabba returer till frågeställaren. Som när kapitel 8 säger: "Fråga dig igen om du verkligen besitter en ledarens egenskaper?" och följer upp med en förklaring: "Orostider är å färde".

Förtrogen med I-Chings innehåll kan man ofta fråga sig varför just det svaret gavs och inte ett annat som ser ut att beskriva nästan samma sak. Förklaringen är att man inte förstår systemet i tillräcklig nyans. Jag gav upp efter flera årtionden! Att förstå I-Ching perfekt skulle placera mig många nivåer över översättaren och uttydaren Kerson Huang, vars översättning jag konsulterat minst. Och han var ändå en av världens främsta matematiker!

Den hedervärde Kerson Huang
(1928-2016)

Om nu svaret illustrerar Coronas avsikt med en framgångsrik landstigning gör I-Ching skäl för att vara högsta mänskliga vishet inkapslad i 64 grundmotiv. Teoretiserande som "avsikten med..." är fullständigt ointressant när vi redan har fienden på vår mark!

Men nu blir oraklet oroande för mänskligheten, för i "domslutets" ord förekommer ett ord som kan översättas "folkuppror" eller "anarki"!

Jag har skannat den dryga sida som ger glosor (och även en kommentar till den symbolik som är motbilden till den erhållna, i det här fallet nr 64 som beskriver situationen FÖRE vadandet påbörjats, en situation innan virusattacken ens kommit i gång och där oraklet därför är vagt om framtiden. 

Av denna motbild lär man sig att det därför är ett genuint hot denna corona med sina listiga mutationer. Redan här kan kan se en "mening" eller "avsikt". Corona avser besegra mänskligheten! Skulle detta vara rätt läsart bekräftas bloggarens smygande misstanke att människan (eller ledande grupper) gjort Naturen så förbannad av hon här släppt loss den första av "Egyptens sju plågor".

Nedanstående klickbara bild ger huvudtexten i kapitel 63. Det är Rudolf Ritsema/Shantena Sabbadinis extremt besvärliga översättning. Inga försök ges att ge texterna en mening utan varje ord översätts individuellt! Detta gör texterna helt obegripliga eftersom det ofta är en annan innebörd än den givna som är den rätta, men för enhetlighets skull används samma "rot-mening" genom hela boken. 

Direkt under ges en rejäl samling betydelser, så man kan byta ut varje ords innebörd och gå helt vilse i vad svaret söker säga. Tanken är nog god: en västerlänning utan kinesiska har säkert nytta av att sitta länge och studera orakelsvaret och pröva alla möjligheter. Men det är definitivt inte nybörjarens förstaval. Jag har lekt med I-Ching sedan 1979 och R/S-versionen har givit många nya insikter. I samtliga tidigare översättningar till västerländska språk valde översättaren att tolka texterna. Det har lett till många tvivelaktiga översättningar, ibland totala missuppfattningar av vad texten literalt säger (utan djupsinniga symboliska tydningar).


Den kanske fortfarande mest kända I-Ching i Väst är den av tyske prästen Richard Wilhelm som fick hjälp med sin översättning av en lärd konfucian tidigt på 1900-talet. Den tyska texten översättes till engelska av Carl Jungs översättare Cary Baynes och blev "hippiebibeln" för en generation. Men om det uppstod problem redan i överföringen till tyska tillkom ytterligare oklarheter i den engelska. Dessutom är det en konfuciansk tolkning som ges, 100 år senare har sinologer lärt sig mer om hur ord och hela textstycken kan ha uppfattats för 2500 år sedan.

Wilhelms översättning är ett bra exempel på hur en "färdigtolkad" översättning kan se ut:

63, Chi Chi, Efter Fullbordandet

Efter fullbordandet. Succé i smärre frågor.
Framhärdande nyttjar.
I begynnelseskedet, god lycka.
I slutet, oordning.

Ritsema/Sabbadini gör inga försök att binda ihop sina ord, avskalade till "rot-meningar" (fet röd stil i skanningen) annat än med små bindeord (i mager stil):

Redan vadande.
Växande (det) lilla.
Skördar, Prövning.
Initialt: signifikant.
Fullbordande: oreda.

Någon kan haja till inför orden "skörd" och "prövning" - det är helt rätt att läsa detta som Skördemannen och hans granskning eller prövning av skördens kvalitet. Dålig frukt förkastas. Det är något av "Domedag" över den här processen inom ramen för det som redan är över, det som redan korsat floden. Syftar oraklet snarare än viruset på mänskligheten och dess nuvarande målsättningar?

Dessa nyckelord (och några till) upprepas på många ställen i I-Ching och Richard Wilhelm valde som synes en helt annan tolkning av orden, en som många idag menar är fel. 

*****

Orakelfrågans "avsikt" är synonymt med "syftemål": man ställer sig i virusets position innan det tagit fart och ber oraklet visa vad viruset ser för mål, vilken "sikt" som ges "av" startpositionen. Som mystiker och filosofer säger: effekten ligger inbäddad redan i orsaken, så egentligen behöver man inte gå vilse i materialistens yttre värld av avstånd och gångna dagar. Allt står klart för viruset från första början: "tiden är angiven" - viruset dyker upp på historiebokens sista sita, Efter fullbordandet, när människan trodde hon har herre över sitt eget hus. Viruset kommer till sist att föra mänskligheten till kaos. (Samhällena är ju där redan, efter nio månaders ekonomiskt hackande.)

Men stopp och belägg! Nu bytte jag förrädiskt subjektet, viruset, och tog mottagarens perspektiv och ser ur detta människan drabbas av kaos. Följer man med trohet mot satsdelarna (vilket inte är någon självklarhet med bildspråk där ett tecken kan var både substantiv och verb) viruset hela vägen, säger oraklet istället att viruset framgångsrikt landstigit på värddjuret människan men det också är så långt historien kommer att gå. Det är viruset som i slutändan kommer att förlora sina initiala vinningar (dvs. människan kommer att nedkämpa viruset). 

Problemet är att dessa orakel är så flytande att man kanske misstar sig om man är alltför logisk och strikt slav under grammatiken i tolkningen. Men om en mänsklighet i kaos är en möjlig läsning och detta virusets avsikt är för horribel att tänka sig, måste jag påminna om att det krävs en vis människa för att förstå I-Ching, definitivt ingen under sextio menade citat som troligen lagts i Konfucius mun av okänd tänkare. 

Bara genom genom att själv äga perfekt sanning i hjärtat eller "trohet mot Centrum" (som I-Chings 61:a kapitel diskuterar) går det att förstå vilken av flera möjliga tolkningar som är den rätta. Här vågar jag nog säga att inte en enda västerlänning (mig inräknad) klarar att använda I Ching med osviklig framgång. 

Redan på tusentalet hade reglerna för tolkning gått förlorad och 1100-talsfilosofen Chu Hsi (som bara statsvetaren Henry Wei i sin obskyra "The Authentic I-Ching" skakat liv i) beskrev en märklig uppsättning regler för att förstå de mer komplexa orakelsvar där mer än en symbol aktiverades). I den mer kända översättningen av Wilhelm fanns några sidor med helt annorlunda riktlinjer. Andra översättare har givit ytterligare förslag till hur man hanterar "komplexa svar", och inget är riktigt övertygande.

Utvikning. Chu Hsis klassiska metafysik: I sin rot är mänskligheten Himmelen och Jordens (kosmos) impuls att producera ting. ... Impulsen att producera är ingjuten i världens myriader varelser men är i människan sublimerad till egenskapen "mänsklighet" ("auktoritativ personlighet") som, när den fulländats innebär visad omsorg och ansvar för ändra i rätt mått (eller med Nya  testamentets plumpare formulering: Ingen mening kasta pärlor inför svin).

Nu är svaret Chi Chi visserligen okomplicerat, ett tema utan interna förändringar som leder över i ett helt annat tema. Chi Chi låter lite som när Jesus drar sin sista suck på korset och säger "det är fullbordat". I-Ching säger istället att corona gjort vad det ska, "redan klart".

(Notera att R/S gloslista anger att man inte bara "redan vadar" utan redan "vadat klart" - översättarparet borde ha snackat ihop sig bättre om rubrikvalet, som borde ha lytt "Already Forded".)

Domslutet ger sedan de relevanta skedena efter en landstigning eller erövring. Allt hänger på om man har rätt att fladdra i perspektivet som ovan: så att corona "gjort jobbet" och att "i slutändan kaos" beskriver följdverkningen av landstigningen, dvs det frågan gällde: virusets avsikt.

Lite oroande är trots allt att detta är ett av oraklets "kosmiska" eller "stora" svar och har att göra med t.ex. en hel civilisationscykel. Chi Chi indikerar således att Corona framträder i samband med slutfasen av en dynasti, kultur etc, att göra. Bara insikten om VAR i helheten av det den kombinerade spatio-temporala världsbilden temat Chi Chi har sin plats, är minst sagt oroande.

Domslutets ominösa ordalydelse på slutet, och möjliga giltighet bortom alla satsdelar, gör att man inte kan utesluta (i brist på vishetens visshet) att corona FRAMGÅNGSRIKT LANDSTIGIT på värddjuret människan och att denna landmassa kommer att förfalla i kaos som en följd därav. 

Pandemin är en inledande etapp av Naturens Hämnd innan klimatet fortsätter arbetet på att decimera en civilisation som verkligt snabbt gjorde sig till Naturens (och Ti Shangs, Guds) fiende. Det finns t.o.m. detaljer i denna process antydda i domslutet om man läser det ur fågelperspektiv (som oraklet då av någon anledning valt, snarare än ur perspektiv av corona och dess ev. agenda): 

I ett tidigt skede av fullbordat faktum ("It is here...") tycker sig människan ha god lycka, "småsaker hjälper" henne (social distansering, vaccin) men dessa framgångar (förutom i Sverige då) är ytterst begränsade (hsiao = små obetydligheter) då coronan har ett större syftemål: att bringa mänskligheten i kaos, det kaos hon själv skapat.

Är det således ett genuint Domedagsvirus, bara att vi inte ser det än? 

Men hur skulle en vanlig medborgare kunna se något när medierna fullständigt bombarderar ländernas befolkningar med coronatrivia och kortsiktiga prognoser. Staterna vet att kaos väntar om man låter befolkningen - otränade i tanke - få delar av det stora scenario en politiker (får vi hoppas) är grundligt medveten om och redan nu placerar för (kapitalismens blixtsnabba nedmontering och ett globalt ihopsnackande mellan nationer som aldrig tidigare förekommit).

Vilken tolkning av temat Chi Chi ska man hoppas är rätt? Här kommer kapitalister och Naturens (egentligen Vägens/Taos) vänner att skilja sig åt.

*****

Efter 2020 kommer jag att överväga fortsatt bloggande. Coronans år kom och äntligen gavs tecken på att världen kommer tvingas överge grabbväldet och dess eviga krig. Nu har världen fått en gemensam fiende och kommer än en tid att fortsätta sin "vi mot dom"-mentalitet. Ännu dröjer Vattenbärarens tidsålder. Den kommer att märkas som en radikal förändring av tankemönstren hos allt fler.


Inga kommentarer: