torsdag 23 november 2017

Jobbkrav: god engelska




Under jobbsökande hittar man den ena platsannonsen efter den andra författad på klumpig, överspecificerad, barnslig och ibland ren av ologisk svenska. Annonserna, uppenbarligen författade av dedikerade rekryteringsbyråer ger en skrämmande inblick i det här landets språkliga förfall under det att vi vant oss vid engelska via dåliga tv-serier och smartfånen vant oss av med att sitta i längre pass och läsa böcker. Ett vanligt krav i dessa platsannonser är att tala och skriva "god engelska". 

DN har lagt sig till med samma beteende som den här bloggen provade några gånger i samband med brinnande bilar i Stockholms förorter, men strax övergav eftersom det inte var mödan värt: att göra en engelskspråkig version av de mest spektakulära lokala nyheterna. 

Vilket DN:s syfte är oklart med mindre den automatiserade reklamen sniffar upp läsarens hemland och levererar anpassad reklam - tidningen vill också vara med i den globala kapitalismen och hoppas förmodligen på omgående topprankning på Google för sina engelskspråkiga rubriker. De har mycket riktigt en topplacering för nyheten men via en mycket mer sliskig metatext som de undanhåller de svenska läsarna eftersom DN framställer sig som en billig klickhora som vilken kvällstidning som helst:

Sex scandal shakes the Swedish Academy - DN.SE

https://www.dn.se/kultur.../sex-scandal-shakes-the-swedish-academ...
14 hours ago - 18 women accuse a central figure in the Swedish cultural sphere of sexual assault and harassment. He is artistic director of a literary club in ...
En skandal som implicerar Nobelpriset i litteratur är onekligen en klickmagnet, men DN missar totalt att det starka nyckelordet vore "Nobel Prize" och väljer istället "Swedish Academy" som ingen i världen bryr sig om...

Ingressen i blänkaren är inte mycket bättre. Fastän språkligt korrekt känns engelskan som något en svensk sjätteklassare skulle ha satt ihop. Det låter inte idiomatiskt. Jag skulle t.ex. vilja anglifiera DN:s orytmiska mening med alldeles för mycket småord från...
Incidents to have taken place in flats belonging to the Swedish Academy
...till...
Reported incidents in apartments owned by the Swedish Academy
Visst känns det mer engelskt? Dessutom 10 tecken kortare trots att jag bytte ut det mesiga "flat" mot mer formella "apartment" som bättre passar högtravande akademier.

5 kommentarer:

  1. Hej! Jag undrar ifall du kan tänka dig att ställa horoskop mot betalning? :)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Tack för frågan men med bloggen försöker jag förstå den sideriska zodiaken bättre, jag gör inga horoskop på beställning.

      Radera
  2. Menade en privatkonsultation utanför bloggen...

    SvaraRadera
    Svar
    1. Det menade jag också. :-). Jag använder tiden utanför bloggen till annat...

      Radera
  3. Fast ändå via nätet.

    SvaraRadera

Popup m ordverifiering (öppet kommentarfält ledde genast till drivor av spam).

30+ dagar gamla inlägg räknas som arkiverade.